Ženski zbor Ljubičica u Petrovom Selu i srebrni jubilej

Na srebrnom papiru cifra 25, a pred pozornicom u čripu 25 ljubičic kinči daske i dvoranu petroviskoga Kulturnoga doma, ka se je do zadnjega mjesta napunila nedilju, 23. oktobra. Ženski zbor Ljubičica je pozvao goste prilikom svojega srebrnoga jubileja, a kako je to obično u našem selu, došli su i kotrigi svih ostalih funkcionirajućih društav, ne samo zato da polipšaju priredbu, nego da se s iskrenim srcem skupa veselu sa slavljenicami.

 

Tagovi: 

Seminar Mladine europskih narodno- sti u Budyśinu kod Łužičkih Sorbov

U Budyśinu kod Łuzičkih Sorbov u Nimškoj su održali jesenski seminar Mladine europskih narodnosti (Men/ Jev) s naslovom Youth Leader. Četire dane dugo su mladi manjinci na temu dobrovoljno djelovanje izminjivali iskustva i sudjelivali pri tečaji i djelatni grupa kod Łužičkih Sorbov (Lausitzer Sorben) u istočnoj Nimškoj.

 

Tagovi: 

Nacionalni praznik: smotra vojske

BEČ — Na državni praznik 26. oktobra u Beču na Trgu herojev je Austrijska savezna vojska održala svoju tradicionalnu smotru vojnih vozil, vojne avijacije i mnogobrojnih odjelov unutar vojske isto kao i posebne jedinice Wege. Po prvi put si je ministar obrane Darabos pozvao i zastupnike iz Hrvatske. Hvo je bio zastupan s divovskim helikopterom. (ur.)

Tagovi: 

Čajtanska mladina u parlamentu

ČAJTA/BEČ — Mlada Narodna stranka je organizirala 26. oktobra za mladinu Čajte izlet u glavni grad Beč. Mladi Čajtanci i mlade i Čajtanke su pohodili parlamenat i Trg herojev (Heldenplatz) kade su Savezna vojska Austrije i organizacija Wega održali nekoliko prezentacijov. Konačno je mladina Čajte završila ov dan u Beču pri ugodnoj večeri.

 

Utisak od parlamenta je bio izvanredan za sve, posebno s pogledom na to što se je vidilo kako su se većjezične debate peljale u tom forumu.

 

Tagovi: 

Matijaš Laáb i njegovi 200 ljet stari rukopisi

Pukla je mala senzacija u pogledu na duhovnu književnost gradišćanskih Hrvatov. Novi farnik Pajngrta, Ivan Karall, je u arhivu fare našao 200 ljet stare Laábove rukopise. Iz literature je bilo poznato, da je dugoljetni Novoseoski farnik Matijaš Laáb presadio Novi teštamenat u hrvatski jezik. Takaj je bilo poznato, da od jurske biškupije nije dostao odobrenje, da se ta rukopis tiska, iako su ga bili odobrili stručnjaki u Budimpešti.