Američki mjuzikl na hrvatskom otvorio nove dimenzije i novu eru

Vrlo uspješna, da ne velimo zapravo senzacionalna je bila premijera američkoga mjuzikla s jačkami i hrvatskimi crtami a još već melodijami  »Sugar« petak, 2. julija u Mjenovu. Mlada inicijativa je prilikom 25. obljetnice postojanja po prvi put pozvala na produkciju pod vedrim nebom u adaptiranom i preuredjenom vrtu staroga farofa. Tri misece dugo su se Mjenovci pripravljali i probali ov mjuzikl a pri priprava je pomagalo oko 60 ljudi.

Daleko prik 400 ljudi je bilo na premijeri a dan kasnije, subotu nije puno falilo na 400.

Tagovi: 

Na hrvatskom su maturirali 25 školari

GRADIŠĆE — Pri kraju školskoga ljeta ukupno 25 školaric i školarov je maturiralo u hrvatskom jeziku. To je za dva manje nego lani. Najveć hrvatskih maturantov je bilo na Panonskoj gimnaziji u Gornjoj Pulji, naime deset.

Šest školarov je maturiralo na Panonskoj gimnaziji na hrvatskom jeziku pismeno i četiri usmeno. Lani su imali šest hrvatskih maturantov.

Dvojezična savezna gimnazija u Borti javlja sedam maturantov u hrvatskom jeziku, to je za tri već nego lani.

Tagovi: 

»Književnost gradišćanskih Hrvata od 1921. do danas« (prošireno izdanje)

U seriji prinosi za povijest književnosti u Hrvata u okviru izdavačke djelatnosti  Društva hrvatskih književnika i Hrvatskoga centra P.e.n.-a za proučavanje književnosti u hrvatskom iseljeništvu, Zagreb izašlo je drugo i prošireno izdanje Benčićeve knjige »Književnost gradišćanskih Hrvata od 1921. do danas«. Knjigu je izdao Znanstveni institut Gradišćanskih Hrvatov. Jur pred već od deset ljet je izašlo prvo izdanje ove knjige. Sada je akademik Nikola Benčić aktualizirao pojedine prikaze i nadopunio s teksti o književni tendencija u zadnjih deset ljet kao i o novi svoji spoznanji.

22. po redu »Festival hrvatske kulture« u Devinskom Novom Selu

DEVINSKO NOVO SELO — Prve veze med Hrvati iz Slovačke i Austrije u noviju dob su bile pismene, naime 1966. ljeta. Jur pokojni Ludvik Vlašić iz Novoga Sela je kontaktirao Martina Prikosovića iz Beča. Po osobni dogovori tadašnjega predsjednika Hrvatskoga gradišćanskoga kulturnoga društva u Beču Martina Prikosovića i zastupnikov športskih organizacijov počeli su prvi posjeti i osobni sastanki Hrvatov iz Beča i Slovačke. Bečani su došli s igrokazom i plesačkom grupom i nastupili su u Hrvatskom Jandrofu, Devinskom Novom Selu i Čunovu kako su i nogometaši igrali prijateljske utakmice.

Tagovi: 

Proslava »100 ljet Hrvatske novine« u društvenom domu

Hrvatsko štamparsko društvo je 25. junija svečevalo prvu u cijelom redu priredab povodom slavlja »100 ljet Hrvatske novine«. Tom prilikom je Hrvatsko štamparsko društvo predstavilo i novooblikovane prostorije u Željeznu. Zgrada Na hataru 54 (Hotterweg) je zvana i znutra sanirana. Popravljen je krov, popravljeni su obloki,  obnovljena fasada i pobiljena a prostorije su i znutra još čišćena i novouredjena. U okviru svečevanja školarice i školari Dvojezične glavne škole Veliki Borištof su prezentirali u Željeznu svoj projekt.

Naš žitak s cvijećem kroz povijest (2)

Rimljani su šikano iskoristili kulturna dostignuća onih narodov, ke su osvojili, osobito kulturu Grkov i Etrušćanov. Cvijeće su manje posvećivali bogom, već sebi. U republikanskom Rimu su vojnike kitili vijenci od rož. Rože su bile znak muške hrabrosti, iako su sprvine bile simbol ljubavi i slave. Vijenac od rož nosili su, da bi je ofriškao pri jilu i tancu. Prilikom bakanalijov (Bacchanalien), festivalov vina, ki su bili posvećeni bogu vina Bakusu, su ulice kinčili rožami, još i stelje su si sipali rožnimi cvijeti. Latice rož su stavljali u vino i od njih načinjali žele i med.

Tagovi: 

Razmjena školarov Željezna i Rijeke

RIJEKA — Od 5. do 12. junija su školari 3.F razreda Savezne gimnazije u Željeznu pohodili pod peljanjem mag. Silke Bilišić i mag. Sanje Abramović partnersku školu OŠ Fran Franković u Rijeki.

U toku tajedna su školarice i školari upoznali drugu kulturu, drugi način života, naučili su puno novih riči, sklopili su nova prijateljstva, istekli su posebno iskustvo i upoznali su velegrad Rijeku i okolicu.

Opatiju su pak istraživali pomoću kviza. (sb)

Projekt Dvojezične glavne škola Veliki Borištof o Hrvatski novina

VELIKI BORIŠTOF — Koncem školskoga ljeta je Dvojezična glavna škola/Nova sridnja škola Veliki Borištof pozvala svoje školare i roditelje kao i stare starje i ostalu zainteresiranu publiku na prezentaciju dvih svojih projektov, na ki su pak djelali cijelo školsko ljeto. Jedno je bilo opširan opis i prikaz »100 ljet Hrvatske novine« a drugi projekt se je zvao »Gradišće tanca« jer je ljetošnje geslo bilo „Ljeto narodne kulture“. U tom projektu su pokusili spojiti hrvatski narodni ples s nošnjami i medjunarodnim plesom.