Drage čitateljice i dragi čitatelji ove rubrike u Hrvatski novina: U prvom ljetošnjem broju Hrvatskih novin Vam željim od srca blagoslovno i srićno novo ljeto! Neka bude dobro ljeto i neka nam svim donese pred svim zdravlja, mira, zadovoljstva ali i uspjeha i veselja u svemu ča djelamo!
Ufam se, da ste božićne svetke prebavili u miru i veselju i da ste se na Silvestar dobro pofuznuli u novo ljeto. A ča ste djelali na Novo ljeto? Ste dugo spali i se odmarali od svečevanja zadnjih dani? Ste bili kod svete maše? Ste pohodili rodjake? Ste djelali? Bar kade ste bili i bar ča ste djelali, ufam se da ste imali lipo Novo ljeto.
Kot ste sigurno uptili, postoji kod rečenic u ovi dvi gornji odlomki razlika, kada se piše Novo ljeto (velikom početnom slovom) ili novo ljeto (malom početnom slovom).
Ako mislimo na svetak 1. januara, ada na Novo ljeto, pišemo imenicu velikom početnom slovom, jer sve svetke pišemo velikom početnom slovom: Božić, Tri kralji/Sveti tri kralji, Vazam. Duhi, Majkin dan pak tako i Novo ljeto.
Kad se misli na cijelo ljeto, ada na svih 365 dan, se piše novo ljeto malom početnom slovom. Zato je i uobičajeno, da kod čestitkov pišemo Blažen Božić i srićno novo ljeto! A moremo i pisati: Blažen Božić i srićno novo 2017. ljeto! Za ljetom ne smimo zabiti na točku, jer je ovo redni broj (veli se: sedamanesto ljeto).
Postoji i razlika med prepozicijami za i na:
Za Božić idemo svenek u Gradišće (ovde se misli na dane, ki su vezani za božićne svetke). Na Božić ostanemo svenek doma (ovde se misli na sam dan svetka, na 25. decembar).
Isto tako: Ufam se, da će snigati za Novo ljeto (misli se na dane oko početka novoga ljeta). Na Novo ljeto jur dugo nije snigalo (misli se na 1. januar).