U zadnjem članku već nije bilo mjesta navesti i druge važne faktore, ki su vezani za instrumental. Zato ćemo se i danas još baviti ovim padežom.
Zbog lagljega izgovora se u neki slučaji produžuje prepozicija „s“ u „sa“, naime, kada sljedeća rič počinje slovami „s, š, z, ž“, npr.: sa sestrom, sa ženom, sa školom … U ovom kontekstu kanimo napomenuti, da je pravilno „s bratom“ a ne „sa bratom“, iako se i to većkrat u govoru čuje. Ovakovo krivo korišćenje prepozicije „sa“ pred riči, kade to nij predvidjeno, neki su vjerojatno preuzeli pod uticajem govorov doseljenikov iz Hrvatske ili Bosne i Hercegovine, ki u dijalektu ovako govoru. To ali nije niti hrvatski niti gradišćanskohrvatski standard i je svakako krivo!
Tipični glagoli, ki se vežu uz instrumental su npr.: baviti se, igrati se, ponuditi (koga), družiti se. Pogledajmo si, kada se ovde koristi prepozicija „s“, a kada ne:
Redovito se bavim športom, najveć tenisom. Ponudila sam goste vinom i sokom. Bavim se matematikom. Ona se još nikada nije bavila ovim problemom.
Ovde instrumental odgovara upitnoj zamjenici „čim?“ i zato ne koristimo prepoziciju.
Ali: Družim se s njim jur od čuvarnice. Svaku srijedu se s njom igram šah.
Ovde instrumental odgovara upitnoj zamjenici „s kim?“ i zato koristimo prepoziciju.
Za kraj ćemo se još jednoč baviti gradivom iz zadnjega broja Hrvatskih novin:
Marko putuje biciklom u Šuševo.
Pitamo: čim? (= on se vozi na biciklu; bicikl mu je sredstvo da more putovati).
Marko putuje s biciklom u Šuševo. Pitamo: s kim? (= putuje autom do Šuševa, a bicikl ima u spremniku, jer ga triba stoprv u Šuševu, kade se kani naticati u bicikljanju; Marko i bicikl pravu zajedničtvo, društvo.)
(Zorka Kinda Berlaković; 24.)