I opet instrumental - Mali jezični savjeti

U zadnjem članku već nije bilo mjesta navesti i druge važne faktore, ki su vezani za instrumental. Zato ćemo se i danas još baviti ovim padežom.

Zbog lagljega izgovora se u neki slučaji produžuje prepozicija „s“ u „sa“, naime, kada sljedeća rič počinje slo­vami „s, š, z, ž, npr.: sa ses­trom, sa ženom, sa školom … U ovom kontekstu kanimo napomenuti, da je pravilno „s bratom“ a ne „sa bratom“, iako se i to većkrat u govoru čuje. Ovakovo krivo korišćenje prepozicije „sa“ pred riči, ka­de to nij predvidjeno, neki su vjerojatno preuzeli pod uticajem govorov doseljenikov iz Hrvatske ili Bosne i Hercegovine, ki u dijalektu ovako govoru. To ali nije niti hrvatski niti gradišćanskohrvatski stan­dard i je svakako krivo!

Tipični glagoli, ki se vežu uz instrumental su npr.: baviti se, igrati se, ponuditi (koga), dr­u­žiti se. Pogledajmo si, kada se ovde koristi prepozicija „s“, a kada ne:

Redovito se bavim športom, naj­već tenisom. Ponudila sam goste vinom i sokom. Bavim se matematikom. Ona se još nikada nije bavila ovim problemom.

Ovde instrumental odgovara upitnoj zamjenici „čim?“ i za­to ne koristimo prepoziciju. 

Ali: Družim se s njim jur od čuvarnice. Svaku srijedu se s njom igram šah.

Ovde instrumental odgovara upitnoj za­mj­enici „s kim?“ i zato koris­timo prepoziciju.

Za kraj ćemo se još jednoč baviti gradivom iz zadnjega broja Hrvatskih novin:   

Marko putuje biciklom u Šševo.

Pitamo: čim? (= on se vozi na biciklu; bicikl mu je sredstvo da more putovati).

Marko putuje s biciklom u Šuševo. Pitamo: s kim? (= pu­tuje autom do Šuševa, a bicikl ima u spremniku, jer ga triba stoprv u Šuševu, ka­de se kani naticati u bicik­ljanju; Marko i bicikl pravu zajedničtvo, društvo.)

(Zorka Kinda Berlaković; 24.)