Na Štefanju, 26. decembra je po teškom bolovanju, ali ipak neočekano za mnoge iznenada preminuo dr. Josip Seršić (72), rodom s otoka Krka a u Beču posebno poznat i cijenjen i poštivan kao polihistor, jezikoslovac a pred svim i stručnjak za noviju povijest gradišćanskih Hrvatov. Aktivno i mjerodavno je sudjelovao i društvenom životu hrvatskih zajednic i udrug u Beču a posebno i u Hrvatskom centru u Beču, kade je mjerodavno sudjelovao pri simpoziju »400 ljet Hrvati u Beču« (2009. ljeta) a je 2013. ljeta objavio i knjigu (izdavač Carl Gerold’s Sohn) »Kroatisches Wien/ Hrvatski Beč«. U minuli ljeti i desetljeći je bio marljiv i vjerni suradnik i dopisnik u Hrvatski novina.
BEČ — Dr. med. Josip Seršić znalački je stariju hrvatsku povijest povezao s novijom poviješću gradišćanskih Hrvatov u njevoj novoj domovini i se je u svojem istraživačkom djelovanju usredotočio na povijest Hrvatov u Beču i u svojem povijesno-istraživačkom djelovanju i publiciranju koncentrirao i na istaknute hrvatske ličnosti u austrijskoj metropoli i mjesta, trge i spomenobilježja u vezi s Hrvati i hrvatskom kulturom i poviješću u velegradu Beču. Josip Seršić se je uvijek trizno, razborito ali i angažirano zauzimao za hrvatsku stranu, ali si je očuvao i svoje kritičko gledanje na bilo kakove -izme — kako i u samoj Republiki Hrvatskoj tako i nje susjedni zemlja. Bilo mu je od velikoga interesa i cilja, da zbliži hrvatsku dijasporu s hrvatskom maticom, posebno glede i na gradišćanske Hrvate. Uvijek je iskao i našao to ča spaja i se je odupro tomu ča razdvaja.
U tom smislu mu uredničtvo Hrvatskih novin (nažalost sada posmrtno, jer je bilo predvidjeno jur lani po njegovom 70. rodjendanu, ali je korona to onemogućila) dodiljuje posebnu zahvalnicu za dugoljetno dopisničtvo, savjetovanje i podučavanje i mu se zahvaljuje na duhovnom i intelektualnom prijateljstvu — je izjavio glavni urednik Hrvatskih novin Petar Tyran povodom smrti Josipa Seršića.
Promovirani doktor medicine J. Seršič je u zadnje vrime bio jako angažiran i u okviru Austrijske akademske zajednice (Aaz) i posebno u okviru nje izdavačke djelatnosti. Kako u svojoj izjavi povodom smrti J. Seršića piše direktor Aaz Anamarija Manestra „…napustio nas je dr. Josip Seršić, liječnik, legenda hrvatske kulturne scene, stručnjak za teme austro-kroatike, tj. austrijsko-hrvatskih veza, aktivni suradnik brojnih hrvatskih novina i uvijek budni komentator društvenih dogadjanja. Bio je to čovjek u čijim su tekstovima zaživjele i do danas ostale nezaboravne na stotine ispričanih priča…“
Svi ki su ga poznavali su se složili da je dr. Josip Seršić bio Hrvat ki je svojim djelovanjem obilježio povijest grada Beča i pridonesao njegovoj raznolikosti, na isti način na ki su to činili njegovi prethodniki, a kim je Seršić u knjigi »Hrvatski Beč« odao počast. Kako nadalje piše Anamarija Manestra „U olujnim vremenima devedesetih godina svojim je predavanjima, humanitarnim radom i pisanjem razbijao nametnutu sliku o hrvatskoj prošlosti na način koji je istovremeno svjedočio o jasnoj slici stvaranja Hrvatske kao samostalne države, koju je duboko u sebi nosio. Otišao je u povijest hrvatskog naroda, onu istu povijest koju je toliko neumorno podučavao, i činilo se da ništa ne može zaustaviti put ovog svestranog čovjeka. Opaka bolest je ipak bila jača.
Doktora Josipa Seršića sjećati ćemo se s vječnom zahvalnošću, neprolaznim poštovanjem i neizmjernim ponosom“ piše A. Manestra u izjavi.
Kako piše izdavač Panonskoga lista dr. Robert Hajszan Panonski u poslidnjem izdanju ovoga virtualnoga časopisa koncem 2020. ljeta „…turobna nam je stigla vijest iz Beča. Na blagdan sv. Štefana umro je jedan od najmarljivijih i najduhovitijih suradnika Panonskog instituta. Dvadesetak je godina popunjavao zanimljivim prilozima Panonski ljetopis i Panonski List.
Ê Bio je organizator skupova koji je znanstvenike i predavače pozivao na simpozije. Jedan je takav seminar bio prije nekoliko godina u Kugi u Velikom Borištofu. Dr. Seršić me je animirao da sastavim referat o panonskim znanstvenicima hrvatskog podrijetla koji su studirali u Grazu, Pešti/ Budimpešti, Juri ili Trnavi. Za taj skup popisao sam stotinjak „Panonaca“, a najistaknutiji među njima jesu: Ivo Andrić, Janko Barlé, Augustin Blazović, Stipan Blažetin, Lovre Bogović, Ivan Brabec, Ivana Brlić-Mažuranić, Ivan Česmički — Janus Pannonius, Janko Drašković, Juraj II. Drašković, Ante Evetović, Branko Filaković, Ljudevit Gaj, Milovan Gavazzi, Gašpar Glavanić, Miroslav Krleža, Eugen Kvaternik, Vladimir Nazor, Ante Starčević, Josip Juraj Strossmayer, Stanko Vraz, Nikola Tesla, Juraj Križanić itd.“
Iz Seršićeve biografije:
1948. (18. 3.) — rodjen je u Baški na Krku.
1954.-62. — polazi osmoljetnu školu u Baški.
1961. — prva objavljena (č/cakavska) pjesma: Novi List Rijeka. Polaganje maloga tečaja za vodiča „Učeničke turističke zadruge Baška“ uz suradnju u „Školskoj arheološkoj grupi“. Vodič djačkih ekskurzijov (1961.-62.) u Baški i Jurandvoru (Sv. Lucija, Baščanska ploča).
1962. — polazi gimnaziju u gradu Krku.
1963.-1966. — polazi gimnaziju u Puli („društveni smjer“); matura 1966.
1966.-1968. — studij na Medicinskom fakultetu u Rijeki.
1968.-1970. — suosnivač „Zavičajnog muzeja Baška“, vodič muzeja, honorarni terenski vodič za arheologe. Dobrovoljni angažman u Muzeju do 80-ih ljet. Povrimena autodidaktička istraživanja regionalne povijesti i kulture (takaj i u kasnijem razdoblju — do danas).
1968.-1971. — studij na Medicinskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu; diploma 1971.
1972. — liječnički staž u Općoj Bolnici Pula.
1973. — do 1980-ih ljet liječnička djelatnost u Nimškoj. Skromna publicistička aktivnost u inozemstvu i u zemlji.
1980-ih ljet — liječnička djelatnost u zemlji (Pula, Krk, Rab). Nastavak publicističko-kulturnih, istraživačkih i sličnih aktivnosti u zemlji i inozemstvu. Postavljanje muzejskih i drugih izložbov. Sudjelovanje na simpoziji i festivali na području Kvarnera.
1988. — (tj. od toga ljeta) u Beču i od
1989. — sudjelovanje u kulturni aktivnosti Hrvatov u Beču, a u
1990-i — intenzivna suradnja s Hrvati u Beču, suosnivanje hrvatskih društav, objavljivanje u gradišćanskohrvatski publikacija, posebno o austro-hrvatski tema, (djelomično) o povijesti medicine, o Malteškom redu kod Hrvata i dr., a od
1996. — o bečko-hrvatski tema, počevši s prilogom „Kroaten in Wien“ — Hrvati u Beču u knjigi Muzeja Grada Beča (»WIR«, 1996.). od tada do danas objavljivanje već stotin člankov, pretežno u gradišćanskohrvatskoj publicistiki, prvenstveno u Hrvatski novina. Otkrivanje brojnih, dosad nepoznatih, podatkov Hrvati u Beču.
2009. — pokretanje projektov oko simpozija i izložbe povodom 400. obljetnice predgradja „Hrvatskoga Sela“ (Krowotendörfel 1609.-2009.) u Beču u organizaciji Hrvatskoga centra u Beču. Daljnja istraživanja i djelo na materijali za publikacije na temu o Hrvati u Beču.
2011. — pokretanje projekta za izdavanje knjige »Kroatisches Wien/Hrvatski Beč« zajedno s izdavačkim poduzećem Carl Gerold’s Sohn.
2012. — finalizacija toga projekta.
2013. — knjiga je izašla.
Važniji momenti ki su dopeljali do izgradnje autorske ličnosti:
1962.-66. tj. U gimnaziji — poseban afinitet prema povijesti umjetnosti, veći nego za opću povijest.
1968.-69., za vrime semestralnih ferijov pridruživanje odboru za osnutak Zavičajnoga muzeja Baška koga je peljala „teta Pavica“ Kaftanić, prof. muzike u m.; suorganizacija prve izložbe eksponatov i konačne postave muzeja — pod vodstvom direktorice Riječkoga muzeja (dr. Rade Matejčić) tr u drugi aktivnosti; vodič muzeja; prva vlastita istraživanja zavičajne povijesti. Terenski vodič za arheologa sveuč. prof. Mirosavljevića i njegove studente (prehistoričari).
1972. — intenzivna istraživanja u Naučnoj Biblioteci Pula u slobodno vrime (ljeti ga je bibliotekarka pitala: „Doktore, zašto ne odete na kupanje?“); u atmosferi po gušenju Hrvatskoga protulića bavio se je intenzivno pitanji hrvatskoga književnoga jezika.
Slično se ponavlja 1984. lj. Kad je obavio jednoljetni turnus specijalizacije u Puli. Kroz sva ta ljeta nalazi uz materijale iz zavičajne povijesti i mnoge članke ki ćedu mu kasnije pomoći u njegovom bečkom vrimenu, npr. iz »Zbornika kralja Tomislava (Karantanski Hrvati)« ili iz »Zbornika za narodni život i običaje (Hrvati na Moravskom polju)« — toga se je kasnije redovito spominjao.
Krajem 80-ih ljet u Beču:
Sudjelovanje u osnivanju Hrvatsko-austrijskoga društva („asesor“ društva za kulturu). Sudjelovanje u osnivanju Matice Hrvatske Beč i u radu drugih hrvatskih društav u Beču. Â
Istraživanja u bečki biblioteka i arhiv — npr. iz medicinske i bojne povijesti Malteškoga reda (za ovo i u Valetti, Malta). Rezultati su samo djelomično objavljeni.
90-ih godina početak arhivskih i drugih istraživanj problema granic Hrvatske. Kasnije: suradnja s „Kačićevom komisijom“. Kopiranje na desetke i koju stotinu (graničnih) kartov i na tisuće stranic iz literature i arhivov, pogotovo o delimitacija pri mirovni pregovori. Prinosi su „od neprocjenjive vrijednosti“ kako velu ljudi iz komisije.
Bavio se je dosta i temami austro-kroatike, tj. Austr.-hrv. veza uz intenzivnu autodidaktiku iz povijesnih znanosti.
1996. — povodom Ostarrichi ljeta piše u Hrvatski novina seriju člankov o Karantanski Hrvati (Koruška, Štajerska, itd.). Silvana Meixner od bečkoga Orf-a na osnovi toga predlaže upravo njega kao autora za prilog „Kroaten in Wien“ u knjigi »WIR« Muzeja grada Beča — izašloga povodom izložbe o doseljavanju u Beč. Tim je ona postala muza Clio njegovoga publicističkoga djela na ovoj užoj temi. Istovrimeno Orf Gradišće snima prilog sa njim na temu Hrvatov u Beču.
Seršićev prilog u toj knigi se u prijevodu objavljuje u nastavki u Hrvatski novina pak gradišćanskohrvatska tr općenito hrvatska javnost po prvi put doznaje nešto o Hrvatskom Selu (Krowotendörfel) na Spittelbergu u Beču.
Povodom različnih ključnih obljetnic grada Beča, a takaj i drugi povodi objavljuje odgovarajuće članke u HN kao i u Panonskom Ljetopisu tr drugi publikacija. Postepeno otkriva u literaturi i arhivi sve nove podatke iz bečko-hrv. povijesti.
Krajem 90-ih ljet otkriva podatak u Ziakovoj knjigi Österreich panorama — da je Hrvatsko Selo na Spittelbergu nastalo jur 1609. ljeta — ča postaje terminus a quo za simpozij i proslavu »400 ljet Hrvati u Beču«.
80ih i 90-ih ljet: objavljivanje već serijov u HN — npr. o 30-ljetnom boju i „Hrvati“ kao rodu vojske(!) tr o povijesti kravate.
Serije iz starije povijesti Hrvatov u sridnjoj Europi, npr. o „bijelom Hrvatu“ Sv. Vojtjehu - Adalbertu, povodom njegovoga ljeta (1997.). Sudjelovanje na simpoziju pri austrijskom veleposlanstvu u Bratislavi s istom temom.
Serija o čakavskoj književnosti (zbog brojnih člankov o jeziku, pogotovo u 2000-i ljeti mislila je studentica slavistike iz Zagreba da je slavist).
Isprekidane serije člankov o problemi hrvatskih granic kroz povijest; za ovu temu mu je pomoglo i njegovo i iskustvo sa starimi bakroreznimi kartami ke je nekad sakupljao.
Od medicinskih temov naglašavamo seriju o Freudu i Hrvati…
Njegovo „otkriće“ Dalmatinskoga podruma (Dalmatinerkeller) u Beču povezano je s aha-efektom o čemu je pisao u HN, a imao je još i već takovih doživljajev. Inače su ta „otkrića“ išla relativno sporo uz dosta truda jednoga nehistoričara ki bi se htio baviti historijskimi temami. Tribalo je „abgrazati“ brda literature i nakupljati pune vrićice kopiranih materijalov kao Marcel Pravy, izrizati na stotine i stotine — i ku tisuću novinskih i časopisnih izreskov.
Negdje u nuler-ljeti pomoglo mu je njegovo nekadašnje sakupljačko iskustvo sa starimi vedutami (hrvatskih) gradov tako da je primijetio da je Karl Ziak za svoje ljeto osnivanja Hrvatskoga Sela (1609.) vjerojatno uzeo ljeto izdavanja jedne vedute Beča iz ptičje perspektive (Vogelschau) ku je nacrtao umjetnik Hoefnagel/Hufnagel — na njoj se naime vidi po prvi put i ta Krowotendörfel.
Kroz već ljet, pak do nedavna peljao grupe Napretkove ljetne akademije nimškoga jezika pretežno kroz Vojnopovijesni muzej (Hgm), ali takaj i u unutarnji Grad Beč.
Kasnije pelja (2009.) i grupu hrvatskoga veleposlanstva „Tragovima Hrvata u Beču“ o čemu Orf Gradišće snima posebni TV- prilog.
2006. ljeta se zajedno s još nekimi mogućimi koautori počeo baviti idejom da se napiše knjiga o Hrvati u Beču. Sastao se je s nekimi ličnosti ke su stoprv tada od njega čule po prvi put o Hrvatskom Selu i još neki podatki o Hrvati u Beču. Otprije je djelao na ekspozei za različite projekte knjig.
Po tom pokreće bečki Hrvatski centar priprave za simpozij »400 ljet Hrvati u Beču« kao i za popratnu izložbu, tr zajedno s ljudi iz Centra i s grafičarom Mijom Jurićem organizirao tu izložbu. Istovrimeno zadaje teme za simpozij ke su na neki način u vezi s Hrvati u Beču i u Dolnjoj Austriji. Za priprave simpozija doznaje po prvi put da nakladnik Carl Gerold’s Sohn išće autore za knjigu o Hrvati u Beču.
2009. — simpozij »400 ljet Hrvati u Beču« tr izložba u Kotarskom domu Wieden. I trodnevni simpozij s već popratnih priredab i sama izložba doživili su puni uspjeh s tim da je izložba produžena već miseci, a vidilo ju je na stotine posjetiocev. Treti dan bilo je peljanje po tragi Hrvatov u Beču.
Izložba se je ponovila u Novom Selu, pak u Požunu, a kasnije i u Zagrebu u Salonu Matice Hrvatske. No prof. Mirko Valentić mu je pisao da ona zaslužuje i drugi izložbeni prostor, budući da ima „muzealnu vrijednost“. Podatke ke je iznio na Simpoziju u svojem referatu u medjuvrimenu je uvelike dopunio.
2011. — projekt knjige »Hrvatski Beč« ispočetka planirano s dva, pa s jednim koautorom, a na kraju je ostao sām kao autor.
Planirani koautor prof. Neven Budak imao neobjavljene materijale iz jednoga neostvarenoga projekta knjige o Hrvati u Beču, o čemu je doznao od Arnolda Suppana, budući da je on iz materijala za knjigu citirao kao da je knjiga izašla(!?).
Knjiga izlazi ljeti 2013. Bila je najavljena u Kurieru. Naknadno i u Hrvatskom Slovu tr na internetu, takaj i u Nimškoj odakle su došle naručbe za knjigu…
U medjuvrimenu je sakupio i obradio još mnogo materijala. Ono ča će se morebit izdati u budućnosti imat će potpuno drugačije koncepte, a o sadržaji da se i ne govori, pogotovo kad se radi o ilustracija i sl. (ukoliko će se to još posrmtno moći objaviti će pokazati budućnost; op. ur.).
(uredn.)