Uručene su nagrade Matice hrvatske za 2010. i 2011. ljeto. Nagrada Matice hrvatske »Ljudevit Jonke« za iznimna postignuća u promicanju hrvatskoga jezika i književnosti u svijetu dodjeljuje se dr.  sc. Aleksandri Ščukanec, mladoj hrvatskoj germanistici i jezikoslovnoj kroatistkinji s Filozofskoga fakulteta u Zagrebu, za knjigu »Njemačko-hrvatski jezični dodiri u Gradišću« (Hrvatske novine su o tom već pisale).

 

ZAGREB — Knjigu je objavila Hrvatska matica iseljenika uz potporu Znanstvenog instituta gradišćanskih Hrvatov i Austrijskoga kulturnoga foruma, a uredila je Vesna Kukavica. Tim se riječima brojnoj publici obratio akademik Stjepan Damjanović, čestitavši laureatkinji na sveobuhvatnom djelu napisanom na izvornoj znanstvenoj metodologiji s čitkim stilom — razumljivim najširem čitateljstvu.

 

Nagrada je veliko priznanje nakladničkoj djelatnosti Hrvatske matice iseljenika, koja punih šest desetljeća nastoji promicati stvaralaštvo na hrvatskome jeziku među višejezičnim hrvatskim iseljeništvom, osobito našoj starijoj dijaspori koja pola tisućljeća živi u Austriji i njeguje gradišćanskohrvatski jezični korpus „u nimškom oceanu“. Izvrsna ocjena struke s nagradom je priznanje i Znanstvenom institutu gradišćanskih Hrvatov (ZIGH) te Austrijskom kulturnom forumu koji su sunakladnici ove vrijedne knjige, izjavila je prigodom primanja priznanja ravnateljica Hrvatske matice iseljenika Katarina Fuček. 

 

Ekolingvistička monografija jezičnu stvarnost u austrijskome Gradišću zahvaća u kulturnom i umjetničkom stvaralaštvu gradišćanskohrvatskih društava, pojedinaca i institucija, književnosti i školskom sustavu te jezičnoj zbilji u obiteljskome okružju kroz jezičnobiografske intervjue, radijske i televizijske emisije kao i internetske forume i blogove. Ukratko, od Klimpuškog rukopisnog fragmenta iz 1564. do svakodnevnog govora, mlada je znanstvenica na više od 400 stranica u 11 poglavlja podvrgla analizi gradišćanskohrvatski jezik i opisala njegove mijene u dodirima s njemačkim jezikom, izdvojivši 1200 posuđenica.  

 

Naime, ovih su dana (točnije 19. lipnja) u Matičinoj palači na Zrinjevcu pred brojnim uglednicima iz javnoga života u Zagrebu svečano uručene nagrade Matice hrvatske za 2010. i 2011. godinu. Među uzvanicima bila je i ravnateljica HMI gospođa Katarina Fuček te direktor Austrijskoga kulturnoga foruma Georg Christian Lack.

 

Uz nagradu »Ljudevit Jonke« koja je dodijeljena knjizi HMI i autorici Aleksandri Ščukanec, uručena je i nagrada »Ivan Kukuljević Sakcinski« za divot izdanje „Zadar za austrijske uprave“ koju su zajednički napisali Šime Peričić, Marija Stagličić, Antun Travirka, Zvjezdana Radoš te Glorija Rabac-Čondrić, donoseći iscrpnu historiografsku analizu stvaranja urbane duše Zadra. Zadarsko izdanje je predstavio akademik Ante Stamać, kazavši kako je riječ o četvrtoj knjizi od pet predviđenih. Nagrada »Mihovil Kombol« dodijeljena je za prijevod knjige »Amarusataka/amarukina — stotina prizora ljuvenih« koju je sa sanskrta preveo slavni akademik Mislav Ježić. Nagrade je laureatima uručio predsjednik Matice Igor Zidić, istaknuvši kako je nakladnička žetva, unatoč kriznim vremenima, bila zlatna sudeći prema brojnim kvalitetnim naslovima koji su pristigli na Matičin natječaj i sudjelovali u konkurenciji za ove prestižne nagrade. 

 

Na svečanosti su uručene i Zlatne i Srebrne povelje raznim ograncima Matice hrvatske, koji su se dokazali zapaženim nakladničkim projektima.

(Vesna Kukavica)

Kategorije